Qasida | Ud’uni astajib lakum – ادعوني أستجب لكم | Sh. Muhammad al-Yaqoubi
عربي
From Sahaib
Arranged and performed by Us. 'Ali al-Rabbahi
أداء للنخبة الوطنية للمديح والسماع برئاسة الاستاذ علي الرباحي
Español
Compuesto de las letras de la aleya (Quran Surat Al-Ghaafir:40) siguiendo el orden vertical
De el Sheikh Muhammad Abul Huda Al-Yaqoubi
En objeción al poema de Abi Al-Qasim As-Suhayli: “O aquel que ve y oye lo que hay en el corazón”, y el poema de Abi Dhu’ayb Al-Hadhli: “Acaso de la muerte y su temor sufres”.
PDF
Acaso del abandono y del destino sufres
o de los pecados que han sucedido te atormentas
Déjalo y no desesperes pues tu Señor es Perdonador
del pecado y Su Benevolencia es amplia
Conoce El Protector nuestra debilidad y nos tranquilizó con Su perdón,
que alcanza todo aquel que ha venido pidiendo intercesión.
Respondió a quien le fue pidiendo perdón
y fue a él en la oscuridad suplicando
Llama al Señor como quieras y confía en Él
pues Allah conoce lo que ocultas y escucha
Oh Misericordioso con los débiles, Oh Señor de la humanidad
no poseo excepto Tu Grandeza como puerta a la que llamar
He venido a Ti débil pidiendo perdón
suplico, tu llamada siendo difícil el dormir
He entregado mi asunto a tus manos sabiendo
que la humillación ante tus puertas es más beneficioso
Por Allah que soy creyente y no me he apartado
nunca y Tu amor crece en el corazón
Lamenta el pecador sus pecados
bebiendo de la copa del arrepentido y la angustia
Extendió su mano hacia Ti suplicando
sumisamente por aquello que le preocupa
Sin quedarle nada más por lo que suplicar excepto
por la complacencia y el perdón en sus dichos y actos.
Todas las calamidades ante tu complacencia son méritos
la tribulación con la súplica es apartada
Quien saborea la dulzura de Su dicho ﴾Invocadme﴿
su corazón se rompa con la súplica
متفاعلن متفاعلن متفاعلن
| ///.//. | ///.//. | ///.//. | 🞄 Maqam: Moroccan · Rast 🞄