عربي
From Sahaib
Arranged and performed by Us. 'Ali al-Rabbahi
أداء للنخبة الوطنية للمديح والسماع برئاسة الاستاذ علي الرباحي
Español
Compuesto de las letras de la aleya (Quran Surat Al-Ghaafir:40) siguiendo el orden vertical
De el Sheikh Muhammad Abul Huda Al-Yaqoubi
En objeción al poema de Abi Al-Qasim As-Suhayli: “O aquel que ve y oye lo que hay en el corazón”, y el poema de Abi Dhu’ayb Al-Hadhli: “Acaso de la muerte y su temor sufres”.
PDF
Acaso del abandono y del destino sufres
o de los pecados que han sucedido te atormentas
Déjalo y no desesperes pues tu Señor es Perdonador
del pecado y Su Benevolencia es amplia
Conoce El Protector nuestra debilidad y nos tranquilizó con Su perdón,
que alcanza todo aquel que ha venido pidiendo intercesión.
Respondió a quien le fue pidiendo perdón
y fue a él en la oscuridad suplicando
Llama al Señor como quieras y confía en Él
pues Allah conoce lo que ocultas y escucha
Oh Misericordioso con los débiles, Oh Señor de la humanidad
no poseo excepto Tu Grandeza como puerta a la que llamar
He venido a Ti débil pidiendo perdón
suplico, tu llamada siendo difícil el dormir
He entregado mi asunto a tus manos sabiendo
que la humillación ante tus puertas es más beneficioso
Por Allah que soy creyente y no me he apartado
nunca y Tu amor crece en el corazón
Lamenta el pecador sus pecados
bebiendo de la copa del arrepentido y la angustia
Extendió su mano hacia Ti suplicando
sumisamente por aquello que le preocupa
Sin quedarle nada más por lo que suplicar excepto
por la complacencia y el perdón en sus dichos y actos.
Todas las calamidades ante tu complacencia son méritos
la tribulación con la súplica es apartada
Quien saborea la dulzura de Su dicho ﴾Invocadme﴿
su corazón se rompa con la súplica